Наталья Фомина: язык детства, говорящий на русском
Она могла бы остаться учителем истории, вести уроки в киевском лицее или устраивать рок-концерты в Сумах. Но её путь привёл в Италию, где Наталья Фомина стала голосом родной речи для тех, кто растёт вдали от дома. Сегодня её проект «Билингвенок» объединяет семьи из десятков стран и дарит детям язык, который звучит в сердце. Из Сум — в Милан: история женщины, которая сохранила родной язык для сотен детей русскоязычных семей по всей Европе.
Милан. Она могла бы остаться учителем истории, вести уроки в киевском лицее или устраивать рок-концерты в Сумах. Но её путь привёл в Италию, где Наталья Фомина стала голосом родной речи для тех, кто растёт вдали от дома. Сегодня её проект «Билингвенок» объединяет семьи из десятков стран и дарит детям язык, который звучит в сердце.
Наталья родилась 18 апреля 1977 года в украинском городе Сумы. В 1999 году окончила исторический факультет Сумского педагогического университета имени Макаренко, получив двойную специализацию — история и практическая психология. Уже в юности совмещала преподавание в школе с общественной деятельностью: организовывала концерты, вела социальные проекты, возглавляла молодёжную организацию.
2000-й год стал для Натальи переломным: она переехала в Киев, где работала в престижном финансовом лицее, продолжая преподавать историю. Но подлинно судьбоносным оказался 2004 год. Путешествие в Италию, задуманное как отпуск, изменило её жизнь навсегда. Вдохновлённая красотой Неаполя и видом апельсиновых и лимонных деревьев, она решила остаться. Именно там Наталья познакомилась со своим будущим мужем, с которым вскоре создала семью.
Начинать жизнь в новой стране пришлось с самых простых профессий — работы уборщицей и няней. Но Наталья не останавливалась. В Милане, куда семья переехала в 2011 году, она закончила курсы воспитателя детского сада и стала работать няней через агентство. Параллельно проявился её талант организатора: Наталья начала проводить детские праздники как аниматор. Именно на одном из таких мероприятий её заметила директор русской школы «Гармония» и пригласила к сотрудничеству. Так Наталья вновь вернулась к педагогике.
С 2010-х годов её жизнь — это сочетание работы в семье, организации мероприятий и преподавания в школе выходного дня. В 2018 году Наталья открыла собственный центр раннего развития «Карапуз», а вскоре и школу в Реджо-Эмилии, которая стала социальным проектом. Позже, во время пандемии COVID-19, она одна из первых в своей сфере освоила онлайн-формат обучения, запустила занятия через Zoom и даже самостоятельно монтировала обучающие видео.

С 2017 года Наталья стала организовывать масштабные новогодние мероприятия для русскоязычной диаспоры в Милане, включая спектакли с участием русскоязычных актёров и традиционной ёлкой с Дедом Морозом и Снегурочкой.
Сегодня её проект «Билингвенок» объединяет более 80 семей и включает в себя не только онлайн-занятия для детей, но и семейные лагеря — летние и зимние. На море в Калабрии и на Сицилии, а зимой в горах собираются семьи из Италии, Чехии, Австрии, Швейцарии, Норвегии, Швеции, Великобритании, Ирландии и даже США. Общение строится на русском языке, а главная цель — передать детям культурное наследие и сохранить язык в многоязычной среде.
Проект «Билингвенок» стал мостом, соединяющим поколения и страны. Он позволяет детям из двуязычных и многокультурных семей не потерять свои корни, а родителям — обрести поддержку и единомышленников. Наталья создала пространство, где язык стал объединяющим фактором и радостью общения.
Сама Наталья — мама двоих детей. Сыну 19 лет, он изучает инженерные IT-технологии, совмещая учёбу и работу. Дочери 17 лет, и она чемпионка Италии по боксу среди юниоров, владеет четырьмя языками, учится в классическом лицее, а также подрабатывает в роли аниматора и бебиситтера.
Наталья Фомина говорит о языке, как о наследии. Она не просто учит детей русскому — она сохраняет для них чувство дома. В её голосе — уверенность человека, который знает, каково это: начинать с нуля, искать своё место, не терять себя.
«Каждое слово на родном языке — как ниточка, связывающая сердце с прошлым, настоящим и будущим. Я лишь помогаю, чтобы эти нити не рвались», — говорит она.
И, кажется, именно поэтому рядом с Натальей всегда светло. Потому что там, где звучит родная речь и всегда есть место теплу.
Preparato da: Sergio Botticelli
- Бизнес
- В мире
- Культура и спорт
- Интервью
РЕКЛАМА ВАШЕГО БИЗНЕСА, ТОВАРОВ И УСЛУГ В ИТАЛИИ
Итальянцы стали увереннее: потребительская уверенность выросла, но бизнес ощущает спад
Рыночная стоимость Apple впервые превысила 4 триллиона долларов
Трамп в Давосе подписал статут «Совета мира» — страны по всему миру приглашаются присоединиться
Двое итальянских граждан освобождены в Венесуэле после длительного тюремного заключения
Пакистан - пожар в торговом центре Карачи: не менее 14 погибших, десятки пропали без вести
Падуя: гид по городу, где история встречается с жизнью
MICHELIN Guide назвал три итальянских направления для путешествий в 2026 году
Умер легендарный модельер Валентино Гаравани — «последний император моды»
Интервью Мелони: «На меня собрано самое больше досье из всех политиков в Италии»
Dolce & Gabbana наши первые 40 лет: Китай тормозит, но мы мчимся вместе с Америкой